~ 偽物のサンカを倒せ! ~
ダン・モーガン
「今回はトーマス隊長にかりがある。裏切り峠にいるトーマス隊長にワシの感謝の気持ちを伝えてくれんかね?
私:『自分でい任せてください!』」
おぉ、今回は歩いて行かずにワープゲートを使いなさい。ワープであっという間にそこへ連れて行ってもらえるよ。」
トーマス
「やぁ、村長さんに忠告を伝えてくれたかい ?
私:『はい。。』
ハハハ、村長さんは勤勉なお方だからな。オレは彼のようにはなれんな。ん、みんなが感謝していたって?こちらこそとんでもない。
まあ、おかげさまでこの辺りのモンスターどもはだいぶ和らいだ。今じゃ気分がいいよ。お次は、盗賊問題を片付けにゃならんな。
オレ自身でサンカの様子を確認したい。しかしすでにあまりにも多くのエネルギーを費やしてしまった。今じゃ戦士としてはワシは年を取りすぎてしまったよ。オレがやつを倒せるように手を貸してくれんか?
私:『もちろんです!まだまだお若いですよ!!』
助けてくれると思っておったよ。いいかい、本物のサンカに会うためには、【偽物のサンカ】を倒さねばならん。奴らは本拠地を守るために1組の異なる2つの出入り口を作っているんだ。【アーケードモード(F1)】に行って、偽物のサンカを倒してくれ!」
diligent:勤勉な
back:交代する、帰れ!
issue:問題
No wayの3つの使い方 他サイト
トーマス
「行ってきたか。これだよ、これ!サンカの角笛。この笛が押し寄せるすべてのモンスターどもの根源だ!!
あんたは今日ここで勇敢な行動をしたんだ!しかし今はまだ時期尚早だ、しばし待て!」
invasion 押し寄せること、殺到、襲う、侵入、侵略、侵害
※角笛を吹いてモンスターたちに合図を送っている、ということ。諸悪の根源、的な意味。⇒「root」