~ 不動産の契約書探し ~
「装備商人のクリスピン氏が、かつて風の港で詐欺を働いていたコークという男から詐欺の被害に遭ったと明かしてくれました。
クリスピン氏は怒って賃貸契約書を引きちぎりました。
Torn his hous deed won't do, don't you think ?
私の親切な人は詐欺された後に逃げました。(詐欺した後?)
My kind of person run away after the froud.
ふむ。詐欺師の野郎は詐欺った後に逃げました。
私は恥ずかしいのです。ただ待っているなんてできません。人々は私のことを変な目で見るものですから、私はおかしくなりそうです。
私はクリスピン氏を助けたい。非常に難しいとは思いますがしかし、私はちょっとしか悪くないのだと人々に知ってもらいたいのです。
今回の件でぜひあなたに助けていただきたいのです。どうでしょう?
私:『いいですよ~』
私たちは良き友ですな、ふははは。
賃貸契約書はクリスピン氏が最近ぶらついていたヒゲクジラ海岸の辺りにあると思います。モンスターが取っていくとも思えませんので、彼がそこのどこかで失くしたと思います。
ミッションモードに入ってすべての箱を壊して辺りを探してください。あなたがきっと見つけてくださると思ってます。」
eatate:不動産
fraud:詐欺
torn ⇒ tear = 破る、裂く
tear apart:分裂させる、酷評する、叱る
deed:証書
house deed:検索しても出てこなかったけど「賃貸契約書」みたいな?
My:オマエ、オイ、おや、まあ、
kind of:他サイト
stand by:待つ
only few are bad:わずかしか悪い
登場人物少ないのに全くわからない…
画像の編集ミスがあったのか、撮り損ねがあったのか…なにがどうなってるの…、house deedも検索で出ないし
「素晴らしい!わかっておりましたよ。ハハハ、ありがとぅ~!」