ハルゲキ!~大草原の小さなおデック~

PCは拡大125%~推奨中!                         記事一覧はカテゴリからどうぞ~

~ シンディさんの悪者盗賊への怒り ~

シンディ

「ぐぐ…。あいつは盗賊連合の面汚しだよまったく…。

ん?あんた、強そうにナリしてるね?自分の実力を試してみたいなんて考えたことはないかい?

私:『めっちゃある!』

いいね~。今うちらは、盗賊連合の礼儀に反したフーカー船長のやつにお灸をすえてやろうと計画しているのさ。

私自身でやるのがいいんだけど、でもねぇ、古い掟が私を止めるのさ。うちらは同じフィールドでの商売なもんだから自分自身でやることができない。

とにかくね、掟のせいで私はフーカーを憎むことしかできないのよ。

でもあんたなら私のためにやれるって考えたのさ。

ええ、大丈夫よ。あいつは貧乏人からお金を奪っている盗賊だよ。しかもあいつは周りの人々に大将気取りで脅しもしているの。

盗賊はお金持ちの持ち物を、こっそり盗ぬものだと思う。

は?盗んだものを貧乏人に提供しているかって?

そうね、それは盗賊次第じゃないかしら。

とにかくだね、あんたにフーカーの帽子を盗んできてほしいと思うのさ。その帽子はフーカーにとってとても重要なものだからいい懲らしめになるんだよ。もしそれをやってやれば、あいつが自身の間違いに気付くことだろうね。」

black sheep:面汚し

flint:火打石 ⇒ fix~flintで「お灸をすえる」みたいになるのかな?

grace:礼儀、優雅、

costum:掟

bully:ガキ大将

threat:脅す

provide:提供する

that's up to○○:それは○○次第です

 

シンディ

「ナイス~。ふむ、この帽子、なかなか良さそうね。

たぶん…、海賊団に転職したほうがいいかしら?

あはは、冗談よ、そんな目で見ないでくれる?」